PDF; A tradução em movimento: Figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã (Wiener Iberoromanistische Studien Livro 10)
A tradução em movimento: Figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã (Wiener Iberoromanistische Studien Livro 10)
Transportar culturas, traduzir poemas: Jorge de Sena
Extract | 79 → Fernando Miranda Transportar culturas, traduzir poemas: Jorge de Sena, tradutor 1 Introdução um curto prefácio de quatro páginas, escrito em 1971, Jorge de Sena dá a conhecer seu ambicioso projeto de tradução, a antologia Poesia de 26 séculos – de Arquíloco a Nietzsche (2011), à qual se seguirá, ainda, Poesia do século XX (1994).
com: A tradução em movimento: Figurações do
: A tradução em movimento: Figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã (Wiener Iberoromanistische Studien Livro 10) (Portuguese Edition) eBook: Susana Kampff Lages, Johannes Kretschmer, Kathrin Sartingen: Kindle Store
Apresentação : A tradução em movimento
A tradução em movimento Figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã Series: Wiener Iberoromanistische Studien
(PDF) Open Device Lab (ODL) um movimento colaborativo
PDF | Este estudo apresenta os resultados da revisão da literatura realizada, em abril e maio de 2015, sobre o movimento, mundial, colaborativo dos Open... | Find, read and cite all the research ...
Teresa Seruya literary translator of German works
In May 1987 she obtained her PhD in German Literature at the University of Lisbon, with a dissertation entitled Discourse of Revolution in German Literature of the Weimar Republic: Contribution to the Study of the Literary Reception of the German Revolution of 1918 9.Her complementary examination was on Christa Wolf’s narrative “Kein Ort.
0 Response to "PDF; A tradução em movimento: Figurações do traduzir entre culturas de Língua Portuguesa e culturas de Língua Alemã (Wiener Iberoromanistische Studien Livro 10)"
Post a Comment